Publicado el 4 comentarios

¿Aztecas o Mexicanos?

Esta es una antigua pregunta. A menudo se escucha en los medio de comunicación hablar de la “selección azteca” que jugó en algún torneo. O de como el “Imperio Azteca” se extendió por Norteamérica. Pero la realidad es que nunca hubo un pueblo que se autodenominara a sí mismo como Azteca. El vocablo “azteca” se acuñó en el siglo XIX y es tan inexacto como anacrónico. La gente a la que a menudo se llama como aztecas, y que crearon el imperio más grande y poderoso en este lado del mundo antes de la llegada de los europeos, se llamaban a sí mismos mexicah en náhuatl que traducido al español significa “mexicanos”.  En sus propias palabras habrían dicho: nehuatl nimexica es decir “soy mexicano”.

Según la leyenda provenían de un lugar “mitológico” llamado Aztlán en el norte donde vivían como “chichimecas” o bárbaros: cazando y recolectando, sin agricultura ni ciudades. Más tarde su Dios Huitzilopochtli les ordenó moverse hacia el sur donde algún día dominarían a la gente civilizada que cultiva y vive en las ciudades. pero primero deberían encontrar la señal que Él les indicaría.

Esto sucedió en 1325 cuando finalmente vieron La Señal: un águila en la parte superior de un nopal en una isla en medio del lago de Texcoco. Este es el significado del escudo de armas en la bandera mexicana.

En náhuatl se dijo:

In Huitzilopochtli, oquilhui Quauhcohuatle caohuanquittaque in ixquich in oncan onoc in acaihtic ohuan tlamahuizoque. Auh tlaxiccaquica occentlamantli in ayemo anquitta. Auh inin xihuian, xiquittati in Tenochtli in oncan anquittazque ic pacca icpac, ihcac in yehuatl in quauhtli oncan tlaqua, oncan mototonia, auh ca ic pachihui in amoyollo,

Que traducido al español significa:

Y Él, Huitzilopochtli, le dijo al profeta Quauhcohuatle: ¿viste lo que hay en medio de las cañas y los juncos? Hay un “nopal” salvaje (cactus), y encima hay un águila, ella está tranquila, está comiendo y peinando las plumas…

Y a continuación:

Ic maniz in taltepeuh Mexico Tenochtitlan quauhtli ipipitzcayan inetomayan quauhtli itlacuayan, ihuan michin ipatlanian, ihuan cohuatl izomocayan in Mexico in Tenochtitlan, auh ca miectlamantli in mochihuaz, niman oquilhui in Quauhcohuatl, cayequalli tlamacazque otlacauhqui imoyollotzin maquicaquican imottahuan in huehuetque in ixquichtin, ic niman oquincentalli in Mexica in Quauhcohuatl oquincaquilti initlatol in Huitzilopochtli inoquicacque Mexica.

En español:

Aquí estará nuestra ciudad de México Tenochtitlan para siempre. El lugar donde el Águila grazna, y extiende sus alas, donde vive y come, donde vuelan los peces, donde silban las serpientes. Aquí estará México y muchas cosas sucederán aquí. Entonces Quauhcohuatl dijo:” bueno, mi señor y sacerdote, digamos esto a todos los ancianos. Y dijeron las palabras de nuestro Señor Huitzilopochtli a los mexicanos”.

Desde ese momento existe la Ciudad de México y la única diferencia con la actual es que aquella se llamaba México-Tenochtitlán. Pero el punto es que aquellas personas se llamaban a sí mismos mexicanos, como lo hacemos hoy, su reino se llamaba México y su imperio se llamaba Ēxcān Tlahtōlōyān.

La palabra azteca es a menudo utilizada como referencia a su origen en la mitológica Aztlan, pero en ese caso su gentilicio habría sido aztlantecas. En conclusión denominar a nuestros antepasados como aztecas es inexacto e impreciso.

Oswaldo Aguilar Castro

Totenyo Totauhca Mexicah

México Tenochtitlán, calpulli de Zoquipan

Twitter: @oswaldoaguilar